Psalm 122:4

AB

Waarheen de stammen opgaan, de stammen van de HEER,
[het is] een inzetting voor Israël om te prijzen naam van de
HEER.

SVWaarheen de stammen opgaan, de stammen des HEEREN, [tot] de getuigenis Israels, om den Naam des HEEREN te danken.
WLCשֶׁשָּׁ֨ם עָל֪וּ שְׁבָטִ֡ים שִׁבְטֵי־יָ֭הּ עֵד֣וּת לְיִשְׂרָאֵ֑ל לְ֝הֹדֹ֗ות לְשֵׁ֣ם יְהוָֽה׃
Trans.

šeššām ‘ālû šəḇāṭîm šiḇəṭê-JH ‘ēḏûṯ ləyiśərā’ēl ləhōḏwōṯ ləšēm JHWH:


ACד  ששם עלו שבטים שבטי-יה--עדות לישראל    להדות לשם יהוה
ASVWhither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, [For] an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.
BETo which the tribes went up, even the tribes of the Lord, for a witness to Israel, to give praise to the name of the Lord.
DarbyWhither the tribes go up, the tribes of Jah, a testimony to Israel, to give thanks unto the name of Jehovah.
ELB05wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
LSGC'est là que montent les tribus, les tribus de l'Eternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Eternel.
Schwohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme des HERRN (ein Zeugnis für Israel), zu preisen den Namen des HERRN!
WebWhither the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen